We Don't Talk About Bruno Lyrics - Encanto

We Don't Talk About Bruno Lyrics - Encanto

We Don't Talk About Bruno Lyrics
We Don't Talk About Bruno Lyrics

Encanto - cast we don't talk about bruno lyrics, rhenzy feliz we don't talk about bruno lyrics, we don't talk about bruno lyrics english :-

"वी डोंट टॉक अबाउट ब्रूनो" ( We Don't Talk About Bruno ) डिज्नी की आगामी कंप्यूटर-एनिमेटेड म्यूजिकल फीचर फिल्म एनकैंटो के लिन-मैनुअल मिरांडा के संगीत और बोल के साथ एक गीत है। 19 नवंबर, 2021 को वॉल्ट डिज्नी रिकॉर्ड्स ने इसे फिल्म के साउंडट्रैक के एक गीत के रूप में जारी किया। अडासा, कैरोलिना गैतान, माउरो कैस्टिलो, रेन्ज़ी फ़ेलिज़, डायने ग्युरेरो, स्टेफ़नी बीट्रिज़ और कुछ अन्य सहायक भूमिकाओं में फिल्म के कलाकारों की टुकड़ी के हिस्से के रूप में गीत का प्रदर्शन करते हैं। सर्वश्रेष्ठ डिज्नी गीतों में से एक और स्टूडियो की सबसे बड़ी क्रॉस-शैली हिट, "वी डोंट टॉक अबाउट ब्रूनो" वायरल हो गया है।

We Don't Talk About Bruno Song Lyrics Details :-

"वी डोंट टॉक अबाउट ब्रूनो" में, जो मिराबेल मेड्रिगल के बहिष्कृत चाचा ब्रूनो के बारे में अफवाहों और उपाख्यानों से बना है, जिसकी भविष्य की भविष्यवाणी करने की प्रवृत्ति को दुर्भाग्य से जोड़ा गया है और उसे मेड्रिगल परिवार के बाकी हिस्सों से अलग कर दिया गया है। , परिवार के सदस्य और स्थानीय लोग मिराबेल को समझाते हैं कि वे ब्रूनो के बारे में बात क्यों नहीं करते। खलनायक के विभिन्न चरित्रों की धारणा प्रदान करके, गीत पारंपरिक डिज्नी खलनायक गीतों की कथा तकनीकों को खोदता है, जबकि अभी भी इसका अर्थ है कि ब्रूनो एक खलनायक है।

Song by - Carolina Gaitán, Mauro Castillo, Adassa, Rhenzy Feliz, Diane Guerrero, Stephanie Beatriz
Album - Encanto (Original Motion Picture Soundtrack)
Released - November 19, 2021
Genre - SalsaLatin pop
Length - 3:36
Label - Walt Disney
Songwriter - Lin-Manuel Miranda
Producer - Lin-Manuel, MirandaMike, Elizondo

We Don't Talk About Bruno Lyrics in English, encanto - cast we don't talk about bruno lyrics english :-

"We don't talk about Bruno, no, no, no!
We don't talk about Bruno... but
It was my wedding day
It was our wedding day

We were getting ready, 
and there wasn't a cloud in the sky
No clouds allowed in the sky
Bruno walks in with a mischievous grin-
Thunder!

You telling this story, or am I?
I'm sorry, mi vida, go on
Bruno says, "It looks like rain"
Why did he tell us?
In doing so, he floods my brain

Abuela, get the umbrellas
Married in a hurricane
What a joyous day... but anyway
We don't talk about Bruno, no, no, no!
We don't talk about Bruno!

Hey! Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
I could always hear him sort of muttering and mumbling
I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch

It's a heavy lift, with a gift so humbling
Always left Abuela and the family fumbling
Grappling with prophecies they couldn't understand
Do you understand?
A seven-foot frame

Rats along his back
When he calls your name
It all fades to black
Yeah, he sees your dreams
And feasts on your screams (hey!)

We don't talk about Bruno, no, no, no! 
(We don't talk about Bruno, no, no, no!)
We don't talk about Bruno 
(we don't talk about Bruno!)
He told me my fish would die

The next day: dead! (No, no!)
He told me I'd grow a gut!
And just like he said... (no, no!)
He said that all my hair would disappear, now look at my head (no, no! Hey!)

Your fate is sealed when 
your prophecy is read!
He told me that the life 
of my dreams would be promised, 
and someday be mine

He told me that my power would grow, 
like the grapes that thrive on the vine
Óye, Mariano's on his way
He told me that the man of my dreams would be just out of reach
Betrothed to another

It's like I hear him now
Hey sis', I want not a sound out of you 
(it's like I can hear him now)
I can hear him now
Um, Bruno...

Yeah, about that Bruno...
I really need to know about Bruno...
Gimmie the truth and the whole truth, Bruno
(Isabella, your boyfriend's here)
Time for dinner!

A seven-foot frame 
(it was my wedding day, it was our wedding day)
Rats along his back 
(we were getting ready)
When he calls your name
(and there wasn't a cloud in the sky)

It all fades to black
(no clouds allowed in the sky!)
Yeah, he sees your dreams
(Bruno walks in with a mischievous grin-)

And feasts on your screams (thunder!)
You telling this story, or am I?
I'm sorry, mi vida, go on
(óye, Mariano's on his way)

Bruno says, "It looks like rain" 
(a seven-foot frame, rats along his back)
In doing so, he floods my brain
Married in a hurricane
He's here!

Don't talk about Bruno, no! 
(Why did I talk about Bruno?)
Not a word about Bruno!
I never should've brought up Bruno!"

वी डोंट टॉक अबाउट ब्रूनो - encanto - we don't talk about bruno lyrics, We Don't Talk About Bruno Lyrics In Hindi :-

"हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते, नहीं, नहीं, नहीं!
हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते... लेकिन
मेरी शादी का दिन था
वह हमारी शादी का दिन था
हम तैयार हो रहे थे, और आसमान में बादल नहीं था
आकाश में बादलों की अनुमति नहीं है
ब्रूनो शरारती मुस्कराहट के साथ अंदर आता है-
बिजली!

आप यह कहानी कह रहे हैं, या मैं हूँ?
आई एम सॉरी, मि विदा, जारी रखें
ब्रूनो कहते हैं, "यह बारिश की तरह दिखता है"
उसने हमें क्यों बताया?

ऐसा करने में, वह मेरे मस्तिष्क में बाढ़ ला देता है
अबुएला, छाते ले आओ
एक तूफान में शादी कर ले
क्या खुशी का दिन है... लेकिन वैसे भी
हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते, नहीं, नहीं, नहीं!

हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते!
अरे! ब्रूनो के हकलाने या ठोकर खाने के डर से जीने लगा
मैं उसे हमेशा बुदबुदाते और बुदबुदाते हुए सुन सकता था
मैं उसे रेत गिरने की आवाज से जोड़ता हूं, च-च-च

यह एक भारी लिफ्ट है, इतने विनम्र उपहार के साथ
अबुएला और परिवार को हमेशा लड़खड़ाते हुए छोड़ दिया
भविष्यवाणियों से जूझते हुए वे समझ नहीं पाए
क्या तुम समझ रहे हो? 
सात फुट का फ्रेम

उसकी पीठ पर चूहे
जब वह आपका नाम पुकारता है
यह सब काला पड़ जाता है
हाँ, वह आपके सपने देखता है
और आपकी चीखों पर दावत देता है (हे!)

हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते, नहीं, नहीं, नहीं! 
(हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते, नहीं, नहीं, नहीं!)
हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते 
(हम ब्रूनो के बारे में बात नहीं करते!)
उसने मुझसे कहा कि मेरी मछली मर जाएगी
अगले दिन: मृत! (नहीं, नहीं!)

उसने मुझे बताया कि मैं एक आंत विकसित करूँगा!
और जैसा उसने कहा... (नहीं, नहीं!)
उसने कहा कि मेरे सारे बाल गायब हो जाएंगे,
अब मेरे सिर को देखो (नहीं, नहीं! अरे!)

जब आपकी भविष्यवाणी पढ़ी जाती 
है तो आपका भाग्य तय हो जाता है!
उसने मुझसे कहा कि 
मेरे सपनों का जीवन वादा किया जाएगा
और किसी दिन मेरा होगा

उसने मुझसे कहा कि मेरी शक्ति 
बेल पर उगने वाले अंगूरों की तरह बढ़ेगी
ओये, मारियानो रास्ते में है
उसने मुझसे कहा कि मेरे सपनों का 
आदमी पहुंच से बाहर होगा
दूसरे से सगाई कर ली

ऐसा लगता है जैसे मैं उसे अब सुन रहा हूँ
हे सिस ', मुझे तुमसे कोई आवाज़ नहीं चाहिए 
(ऐसा लगता है जैसे मैं उसे अब सुन सकता हूँ)
मैं अब उसे सुन सकता हूँ
उम, ब्रूनो...

हाँ, उस ब्रूनो के बारे में...
मुझे वास्तव में ब्रूनो के बारे में जानने की जरूरत है...
गिम्मी सच और पूरा सच, ब्रूनो
(इसाबेला, तुम्हारा प्रेमी यहाँ है)

रात के खाने का समय!
सात फुट का फ्रेम 
(यह मेरी शादी का दिन था, यह हमारी शादी का दिन था)
उसकी पीठ पर चूहे (हम तैयार हो रहे थे)
जब वह आपका नाम पुकारता है 
(और आकाश में बादल नहीं था)

यह सब काला हो जाता है 
(आकाश में बादलों की अनुमति नहीं है!)
हाँ, वह आपके सपने देखता है 
(ब्रूनो एक शरारती मुस्कराहट के साथ चलता है-)

और तुम्हारी चीखों पर दावत (गड़गड़ाहट!)
आप यह कहानी कह रहे हैं, या मैं हूँ?
मुझे खेद है, मेरी ज़िंदगी, आगे बढ़ो 
(óye, Mariano अपने रास्ते पर है)

ब्रूनो कहते हैं, "यह बारिश जैसा दिखता है" 
(सात फुट का फ्रेम, उसकी पीठ पर चूहे)
ऐसा करने में, वह मेरे मस्तिष्क में बाढ़ ला देता है
एक तूफान में शादी कर ली
वो यहां है!

ब्रूनो के बारे में बात मत करो, नहीं!
(मैंने ब्रूनो के बारे में बात क्यों की?)
ब्रूनो के बारे में एक शब्द नहीं!
मुझे ब्रूनो को कभी नहीं लाना चाहिए था!"

We Don't Talk About Bruno Song Official Video song :-



दोस्तों आपको We Don't Talk About Bruno गाने के लिरिक्स केसे लागे कॉमेंट बॉक्स के जारी हमें जरूर बताएं या इस पोस्ट को अपने दोस्तों के साथ जरूर शेयर करें!

No comments

Powered by Blogger.